第二集:玛丽·A总裁. Papazian

在这段对话中,我们将学习到关于Dr. 玛丽一个. 帕帕齐安对诗歌的热情, 她作为一个大学生的经历,她早期的职业选择,以及她自己的 她今天作为一名大学管理人员的工作也体现了她的历史.


事件记录

文森特·德尔·卡西诺: 你知道帕帕济安总统对诗歌的热爱是她一生的动力吗 对英国文艺复兴和宗教改革时期的文化和政治感兴趣? 在这段对话中,我们将讨论帕帕济安总统是如何进入16世纪的 以及诗人约翰·多恩的作品. 帕帕济安总统讲述了历史 学习诗歌的重要性的原因,以及它所表达的动态 英国作为一个新兴的全球大国所面临的转变.

除了我们对诗歌的讨论,帕帕齐安校长还讨论了她的经历 作为一名大学生,她早期的职业选择,以及她自己的经历 作为一所大学的管理人员,今天她自己的工作,所以来看看这个迷人的 谈话. 我是主持人,文森特·德尔·卡西诺,您正在收听的是 偶然的地理学家. 很高兴你们能来. 谢谢你做的一切 这. 我真的很期待这次谈话.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 很高兴来到这里,谢谢你们的邀请.

文森特·德尔·卡西诺: 你在高等教育中担任领导角色已经很多年了 当人们问为什么时,这总是一个有趣的问题? 是什么让人如此兴奋 关于驱使你去那里的事? 领导力中最令人兴奋的部分是什么 真正的挑战是?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 我从没想过我会这么做. 我从来没有计划过. 实际上是我的导师 当我从研究生院毕业时,在给我的推荐信中说 25年后她会成为一所大学的校长. 我问他为什么要这么说 为什么我想成为那样的人,我只是想做这份工作,他说, 你就等着瞧吧,做好你的工作,别担心.

所以我猜他把种子放在了我的脑海里,但我真的很投入我的 我的学术工作和我的奖学金,但我只是想感谢你给我一个机会 因为我有时觉得我有点被拉了 当我想起来的时候,我就想,哦,你知道的,我只是想去 回去做吧. 我有五本书没有写过,因为有太多的问题 这是一个渐进的过程. 我是被拉进去的实际上是被拉进去的 资格认证,然后进入院长办公室担任副院长,然后当我 首先,我发现我实际上是一名优秀的管理员.

我不知道我是一个很好的管理员,我和每个人都有很棒的经历 新角色是你了解了一些你以前不知道的关于你自己的事情,因为 如果你没有测试这些肌肉,你怎么知道呢? 你不知道 你在这方面有什么特殊的才能随着时间的推移而发展 我发现的是我在帮助人们认识到他们 所以当我担任副院长时,我是负责人 的课程. 我负责课程安排,有一组教员在工作 在女性研究课程上.

当时我们还没有开设女性研究专业,这个专业也没有什么前途. I 有各种各样的问题. 他们在提案中使用的语言 不被食物链上的其他人理解,所以我参与了进来 和这群老师一起工作帮助他们修改提案,然后 培养它直到它被批准我感觉很好,因为 我帮助实现了一些需要发生的事情,这对人们来说很重要 你开始意识到我可以产生影响,我一直都 我喜欢学术的一面.

我是说,我可以明天就这么做,成为一个非常幸福的人,但我发现 就是我有能力帮助别人,帮助一个机构成长, 无论是在我的大学里,还是在更高的层次上,我都会达到院长的水平, 作为教务长,最终成为校长,当然还有院长和教务长 说,你知道,我可以做得更多,也许是时候考虑在一个职位上工作了 在那里我可以更上一层楼,所以一直都是这样吗. 这是 一直致力于创造一个环境,让别人能够实现他们的愿望 我最喜欢做的事情之一就是为人们设定一个大的愿景,这样就有了空间 让每个人都在其中定义自己,然后真正有意识地,一个接一个 第一,消除阻碍人们前进的障碍,这样才能实现这一目标, 这是最伟大的部分.

文森特·德尔·卡西诺: 我喜欢这个,因为这是一个智力项目,因为人们可以管理 但管理并不是这些工作的终结. 但我得问一句, 所以你成为了总统,现在你已经在两个地方做到了. 这是另一种 在全国范围内,没有那么多女性担任总统 在乡下. 加州州立大学系统在这方面是非常独特的. 我觉得这太棒了 但要成为总统,我的意思是,现在的工作很有挑战性. 就像当 你看看你每天都在做什么,有董事会,有NCAA,还有 和这个城市的对话,这份工作对你来说是什么感觉? 你做到了 两次,很明显,你玩得很开心,所以也许这是个自私的问题 某种程度上,但我真的很好奇. 比如,是什么驱使你去那里,是什么成就了你 如此令人兴奋和有趣?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 你是对的. 没有足够的女性. 这太棒了——我有很棒的同事 这确实改变了话题. 总的来说,女性 不同类型的领导者,当你有50%,51%,52%的女性时,我们会很惊讶吗 对话和我的男同事将是第一个告诉我多少钱的人 重要的是要有交集,各种各样的交集,所以 加州州立大学的多样性无处不在. 这是非常了不起的 我很珍惜这一点,但是为什么呢?

首先,我玩得很开心. 我不是每天都玩得开心的. 有些日子是 真的很难,但是当你知道你正在改变世界时,你会感到很满足 为了重要的事情,对吧? ——你希望你正在帮助创造 比你刚到那里时发现的更好的东西,对我来说,我喜欢那种活力 这一切. 我确实喜欢走出去,和人们交谈,让事情发生 这很好. 我仍然相信我们可以把事情做得更好,我确实这么认为 我们这些处在一个可以有所作为的位置上的人,有这样的义务 尽我们所能为他人创造成功的空间 以与我们的价值观相一致的方式茁壮成长并有所作为,这就是 是什么驱使着我,激励着我.

我每天都向别人学习. 他们是谁并不重要,对吧? ——或者在哪里 他们是. 我们可以从别人身上学到很多东西. 我见过很多有抱负的女人 女性领导者. 我是她的董事会成员. 这是高等教育资源服务 哪个组织能真正培养和发展女性领导者 我总是说,首先你必须享受它,它必须是关于 不仅仅是你自己,如果你这样做了,那么你每天做的事情, 是的,你可以——每件事都有困难的地方,如果你不舒服 那是一回事,但你们都很有才华,有能力做到这一点,我们需要 你在餐桌上的声音. 你的声音真的很重要,所以看到这种增长, 我告诉你,这是最有意义的事情,和非凡的人一起工作 人. 我知道这听起来真的,在某种程度上有点老土,但是 真正的.

文森特·德尔·卡西诺: 所以我对每一位嘉宾都很好奇,文学是你们的热情所在. 这是你的 学术领域. 这是你的背景. 你一直都喜欢看 书面文字. 我只是有点好奇. 当你回想起来,是什么驱使着你 把文学看作是解决问题的切入点 喜欢问? 从很小的时候起,这就不是一个有意识的决定. 我把 是这样,但我可以怪我妈. 我们总喜欢责怪妈妈,所以 我们喜欢感谢我们的妈妈,我妈妈是一个了不起的人. 她研究 她在大学期间是一名英语和历史老师, 我们在我家被包围了. 我有三个兄弟. 我们也许都是 同龄. 我们相差不到四岁,身边总是有书 总是有故事可以讲,我爸爸就像我们很多人一样 学生. 他没有完成大学学业. 他工作. 他是地毯安装工. 这是 他做了什么. 但他手里总是拿着一本书,所以我们的房子被包围了 通过书本和故事. 我是听故事长大的,我才发现 故事中有太多的东西是有动画的,有移动的,有镜头的 哪去看那么多别的东西. 我一直不明白这一点,直到 我在生活和事业上都走得更远了.

文森特·德尔·卡西诺: 回到你自己的传统和亚美尼亚的传统,这和排序有联系吗 在这个文学世界里讲述你们社区的历史 对你来说?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 故事是一种学习的方式,举个例子,我的家庭,我的父母都很谦虚 意思是,但我们做了很多. 我父母把我们带到了一个非常美妙的世界 Ways和我们过去常常跳上那辆旧旅行车. 这是一种典型的美国风格 60年代的故事你把孩子们都放在旅行车的后座上 你把所有的露营装备都放在山顶然后开车横穿全国,我们用 每年夏天都去旅游,去很多地方,总是有故事发生 所以我的父母,他们都有亚美尼亚背景, 与我们分享这些故事,但它们并不局限于亚美尼亚的故事. 他们分享 无论我们走到哪里,我们身边都有故事,所以当我们旅行时,我记得 1966年,我在加州上上下下,听到了加州不同的故事 风景,然后去全国各地听每一个地方的故事 的地方. 亚美尼亚的线索一直在那里,在我很小的时候,我几乎感觉到了 好像我生活在两个世界. 我上的是公立学校. 我的朋友们,基本上都是 我不是亚美尼亚人,但我去了一个亚美尼亚教堂,我父母也参加了 所以这些故事是我学习的一种方式,但是他们 也是一种让我和朋友们分享他们不知道的我自己的方式吗 知道. 因此,它总是成为一种工具,可以做的不仅仅是文字故事.

文森特·德尔·卡西诺: 这真的很有趣,你能有这样的旅行和交流的经历. 所以当你决定上大学时,我知道你最终去了加州大学洛杉矶分校, 这可能会让你的父母很激动,但我知道你谈论过这个 因为你没有住在校园里. 它不一定像住宅 我们中的一些人有过这样的经历,但是是什么吸引你来加州大学洛杉矶分校,你了解你自己吗 你到那里后打算学习文学吗,还是——是一种探索 阶段对你来说就像对很多学生来说一样?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 嗯,我很小的时候就知道我要去加州大学洛杉矶分校学习英语. 这就是我所知道的. 我接触了加州大学洛杉矶分校. 都是,我父母就是在那里认识的 是我们家族的一部分. 他们最亲密的朋友之一是教员 在早期. 我们过去经常去那里看体育比赛,比如篮球赛. I 我还记得我在洛杉矶体育馆的时候,那里是加州大学洛杉矶分校的主场 还有我的父亲,他在希腊出生长大,看着足球长大,而不是美国人 足球,在我很小的时候向我解释什么是四次进攻以及如何进攻 这是可行的,它仍然是我脑海中的一个图像,所以总是有一些东西 对这个地方非常熟悉. 那是一所很棒的大学,老实说,有三个学生 兄弟们和我们所有人年龄都很接近,再说一遍,非常谦虚的方式,我们不能 我负担不起去其他地方的费用. 我申请了加州大学洛杉矶分校,我的后援是 加州州立大学北岭分校,因为那里离我家不到一英里. 我所做的 高中的时候我被录取了,所以我就去了. 这是 其实很容易预测. 更难的问题是什么? 这就是我没有做的 这就是探索真正开始的地方.

文森特·德尔·卡西诺: 你坐在那里. 你说,我知道我学的是英国文学. 有一个 终点,对吧?? 你要拿到学位,就像每个人一样 下一步是什么?? 你在想什么呢? 给我们讲讲这一点. 我认为 这真的很有趣.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 所以我马上就进入了我的专业,就在我大一的第一年. 我走了进来 加上一些学分. 我上过一些大学先修课程,所以我带了一些学分 然后我就开始了,这很棒,我花了两年的时间都没有想过 关于接下来会发生什么. 当人们问我的时候,我会说,好吧,我会想明白的 出. 也许我会教书. 也许我会做记者. 我真的不知道. 也许 我选法律.

这些都是真正出现的,但我真的——我妈妈是高中生 我在我上的私立学校当老师,我过去常说那是个很奇怪的地方 当你十几岁的时候,你的母亲在你朋友中比你更受欢迎 是. 她就是这样的老师,但我看到了她是什么样的人,我一直有 只是对我们K-12老师的极度尊重. 这是非常重要的工作 我只是觉得,我不认为我的性格能做得那么好. 我必须如此 对自己诚实. 我说,你知道,我只是不认为自己会那样做. 你可以 每天都坐在沙发上. 我还能记得,批改试卷,备考 我没有看到我想做这个,我想做记者, 这让我很感兴趣,因为这是一种学习故事的方式,但我不确定.

法律确实吸引了我. 每个人都说你应该考虑法律,你喜欢争论, 你喜欢——我是说,所有的事情. 我爸爸以前常这么说. 我想到 我真的把范围缩小了. 到我本科读到一半的时候 在我的职业生涯中,我与那里的英语系建立了联系,并有一个小组 都是系里的朋友. 我们一起上了很多课. 教师 我们真的很了不起. 他们都是非常杰出的教师,但是他们 我们对学生非常重视,我想这是加州的一部分吧 不是科罗拉多州立大学,而是总体规划的一部分,所以他们花了很多时间 和我在一起. 我花了很多时间和他们在一起,我真的开始兴奋起来 所以我在大四的秋季学期就准备好了 ——或者是下学期,我推迟了一门我认为会很糟糕的课.

当时,加州大学洛杉矶分校的英语专业要求你上两个季度的课 莎士比亚的作品,乔叟的作品他是中世纪晚期14 /15世纪的作家 然后是一首17世纪的弥尔顿的诗,这对我来说太可怕了. 乔叟 是很棒的,非常温文尔雅,非常有教养,真正感受到人性的弱点吗 一旦你掌握了这门语言,你就会真正喜欢它,当然还有莎士比亚, 每个人都以不同的方式接触过莎士比亚,但我认为弥尔顿 是致命的. 《菠菜网lol正规平台》,我无法想象. 我想象着这条长龙 所以我一直回避它,直到我大四的秋天,我选择了它,我是 准备申请两个英语专业的研究生,我想我会选19世纪或者 过了一段时间,去了法学院,我在准备,想考 法学院入学考试和gmat考试,我必须上弥尔顿的课,我上了,我想 关于这个.

一个老师可以改变你的人生轨迹. 我有很棒的能力 他对自己的工作非常投入,充满热情 让弥尔顿以一种我从未想象过的方式活了起来,我至今还记得 我坐在北校区户外的一张桌子上,面前摆着两堆不同的申请材料, 看着一个,然后走向失乐园. 我说我更喜欢《天堂 Lost和我一起读完了所有的法学院申请. 后来我跟我爸说的时候, 他有点震惊,因为他不知道我该如何谋生 作为一名研究生和教授,但这就是发生的事情,这是最好的 我本可以做出的决定.

文森特·德尔·卡西诺: 谈谈你的研究领域吧,它在更广泛的文献中处于什么位置 你去哪里学习,在文学研究的背景下学习什么 还有批评,你想做什么,你在做什么工作.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 那次经历之后,我意识到我想研究多恩,研究弥尔顿,研究已故的弥尔顿 因为我开始理解这个时期令人难以置信的活力. 当然 这是西方世界. 我的意思是,当你从全球角度考虑时,有一点狭窄 这里的观点,但有很多变化. 我是说,这是分手的时候 天主教欧洲的衰落,民族主义的兴起,艺术与宗教的交集 政治和宗教,科学思维的转变,我的意思是,所有这些 同时发生. 像莎士比亚、多恩和弥尔顿这样的人都在努力讲道理 帮助我们理解这个世界他们自己都不理解 但他们一直在努力解决这个问题,所以这些是我 真的很感兴趣,真的是想要创造一些东西吗 混乱时期的秩序,我认为这仍然是一个主题,在很多方面 我所做的工作,不知怎么的,如果你进入它的中心,这种相互作用 秩序和混乱总是存在的,我觉得我们今天正经历着这一切.

文森特·德尔·卡西诺: 我在编辑过的《菠菜网lol正规平台》一书中发现了一些非常有趣的东西 在文艺复兴时期的英国文学中,你争论或陈述神圣和 世俗的世界不是平行的,也不是分开的. 有人认为,他们关系密切 相互联系,只有在彼此的关系中才能被理解,我认为 这是贯穿你整个学术研究的主题,关于这些双星以及它们所产生的紧张关系. 神圣与世俗,宿命与自由意志,宗教信仰与世俗生活, 那么你是如何看待这个问题的呢你是如何在做的背景下理解这个问题的呢 阅读多恩等作家的作品?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 我告诉你,当我读研究生的时候,那是一个文学 批评主要是新历史主义和解构主义,德里达,保罗·德曼 在解构主义方面,当然,乔纳森·戈德堡和其他新历史主义者 侧面,你作为研究生遇到的一个大问题是你在发展你的 工作是你的关键框架? 当你准备好了 要面试教师职位,你要如何定义自己? 和 它总是反对这些关键框架中的一个.

我认为这个行业的健康之处在于我们已经远离了 那. 我的作品不符合这些关键框架,因为看起来 对我来说,关键框架会导致解释,而不是 解释来自于分析本身,这总是一个问题 你想问什么问题,然后你把它的框架 说得通,这能帮你回答这个问题. 对我来说,一直都是 的相互作用. 它试图超越二进制,因为我敏锐地意识到这一点 生活远比这复杂得多,我们如何从一个到另一个?

没有明显的断裂. 它总是一个过渡,理解相互作用 帮助我们定义它的样子以及最终的动画值是什么 不仅仅是个人,整个社会都要完成他们的工作,然后是最后一部分 我们如何使用——这是另一个一直很有趣的部分 我——我们如何在语言中创造某种,理想或合理化 我们正在做的事情. 当你从表面看下去的时候,其实要少得多 比我们定义的更原始,我认为这是我们今天发现的一部分 表面之下的真相是什么. 正如你所说,每个时代都有挣扎, 但某些元素比其他元素更强大,我们必须承认 这是.

当我这么说的时候,并不是说我个人同意或不同意. 它是这么说的 世界是如何被构建的,或者至少是我所在的这个特定的世界 专注于,是的,神圣和世俗之间的斗争,身体 还有精神,如果你愿意的话. 你可以使用任何你喜欢的语言配对, 但最终,如果你把肉体置于精神之上,你是不会掌权的 在文艺复兴时期,好的? 这实际上是用来做一些事情 坦率地说,并不是很精神,如果你愿意,这是很多的起源 后来出现的殖民主义来自于同样的英国文化,这是 我们有这样的信念,不知何故我们是优越的,但它来自于这种解释 在它之上的精神层面,但它是上帝所拣选的精神层面,然后 赋予你权力,并为那些并不总是很吸引人的行为辩护,而你 我想我可以追踪它,这不是我做过的,但是其他人做过 我想如果我们真的要去的话,这里有一笔真正的遗产需要更多的整理 去推翻那些观点.

文森特·德尔·卡西诺: 我在这里看到了殖民思想的遗产

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 是的.

文森特·德尔·卡西诺: 你在某种程度上暗示的是什么,以及事物的抱负. 和 这件作品的有趣之处在于,我看到了它的历史 然后是地理因素,宗教改革冲击了英格兰,文艺复兴 打到英格兰,它变成了英国化,有人可能会说英国化,然后有一个 盎格鲁天主教的环境,然后是新教改革. 你谈到 随着时间的推移,多恩来了,所以我想把这些都联系起来,因为 多恩就像是你进入这个对话的切入点. 为什么,他在做什么 和现在发生的这些事有关?

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 好吧,让我开始吧,我对多恩的爱始于诗歌本身. 我是说,语言,不只是纸上的文字. 这是花. 它是有节奏的. 这是 比喻. 这是惊喜. 我的意思是,如果你喜欢语言,那就有很多 在那里. 在这个层面上,这是相当不可思议的,但我要说的是. 成为什么 对我来说非常有趣,因为我对那个时期和多恩的了解越来越多 他是一位作家和思想家,更多的是关于宗教改革对多恩思想的影响 是我认为非常重要的事情吗.

我们生活在后大英帝国时代,如果你愿意,对吧? 太阳永不落 大英帝国,殖民传统,这是一个 伟大的探索. 他们是前哨站. 欧洲大陆是很多思想的发源地 确实如此,你开始看到大陆南部的变化, 比如来自意大利的. 宗教改革开始了,天主教的分裂 在中欧. 你知道,你看到了来自荷兰的想法,而且 多恩完全认同这一切,其他人也一样,只是 这种学术研究产生于后殖民时代的思维模式,因此具有局限性 人们看到了,所以我感兴趣的部分是重新建立联系 重新平衡,摆脱英国的特权观点 作为中心.

文森特·德尔·卡西诺: 现在我想回到你写的关于Artem Harutyunyan的文章. 所以他 一位亚美尼亚诗人,一位现代亚美尼亚诗人,你把他引入谈话 你这么做是因为,我引用你的话,他们的诗歌源于战争, 苦难,最终是信仰,在你们的阅读中有趣的是 他给诺亚的信中? ——《菠菜网lol正规平台》,以及你正在创作的其他诗歌 来来回回,思考他在现代背景下对这些的看法 暴力和诗歌对我们的影响以及信仰所起的关键作用 你为什么对这项工作感兴趣,你是怎么想的 什么时候开始的哦,是的,弥尔顿在那里,你知道,我可以说点什么. 因为你甚至承认,我不知道,你认为弥尔顿的比较 真的要飞到这里了? 但这里有一种强大的力量.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 我的人生在这两条道路上成长,我称之为我的美国儿童道路, 出生,上公立学校,对英语感兴趣,诸如此类 但从我最早的记忆中,我的亚美尼亚之路和我真的 我不明白它们是怎么相交的. 这对我的孩子来说更自然, 但对当时的我来说,我的意思是,这是60年代的美国 它不了解种族,也不知道一个人是怎么出来的 它的传统、文化和历史不是传统的美国.S. 融化 这里的英国文化,但它一直是我的一部分. 这是 我是如何长大的,而亚美尼亚人的悲剧使我的成长变得更加复杂.

我父亲那边的祖父母是种族灭绝的幸存者. 我不能 我记得我没有意识到亚美尼亚种族灭绝. 这是1915年,75%的 奥斯曼土耳其的亚美尼亚人被消灭了. 这些故事令人毛骨悚然。. 我是 听到这些,看到这些. 我的父母参与了亚美尼亚纪念碑的建设 委员会. 我的意思是,我有很多童年的回忆,但有趣的是, 因为我母亲是第三代亚美尼亚人,第三代加州人, 实际上. 她的祖父母来了加州,所以他们来的早了一点 她在一个父亲会说一些亚美尼亚语的家庭长大. 她妈妈不说话了 她五岁的时候说亚美尼亚语,所以说得不太流利. 我爸爸当然是说着话长大的 亚美尼亚. 这个和这个相关.

他18岁时来到美国,在大学里认识了我妈妈 她不会说亚美尼亚语,也听不懂那时候,他们也不懂 相信你可以教一个孩子不止一种语言,这当然是无稽之谈, 但那是60年代初的美国? 所以我们并没有在成长过程中学会它. 后来,我从那些不知道如何教第二语言的人那里学到了英语 语言,所以我会感受到,你知道,文化和精神,但我真的没有 掌握语言. 总是有这种紧张感. 我是它的一部分,但不是它的一部分 在我的专业中成熟,在我的专业中站稳脚跟,它打开了空间 开始探索一些美国文学和亚美尼亚文学的翻译, 所以犹豫的部分原因是弥尔顿是如此的杰出和知名 诗人. 把任何人比作弥尔顿都应该谦虚,但哈鲁yunyan的脉络 真的是在挖掘相似的脉络吗. 这是一种非常人性化的动态. 他来自 纳戈尔诺-卡拉巴赫是我们刚刚进行了后续战争的地方 今年早些时候,他们还在努力应对后果,所以 但我看到的是同样的动力,同样的抓握. 弥尔顿走了 通过战争本身. 他一直在与信仰作斗争,如果有办法的话 能不能帮我告诉对方,帮我解释一下,也许还能讲个故事 对于更广泛的受众来说,这似乎是值得探索的东西.

文森特·德尔·卡西诺: 我们一直在和我们的学生讨论400年来校园里的历史创伤 压迫等等,这在亚美尼亚人的经历中得到了清晰的体现, 所以当你想到历史创伤以及我们正在进行的那种对话 作为今天的社区,我们的有色人种社区,你对此有何感想 来回地? 我想这对你来说是个有趣的矛盾.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 我想这么说. 我对此非常感同身受. 我的理解是 一些真实的东西,因为我在自己的社区和生活中经历过. 我过去不明白这一点,我记得我和我丈夫有过这样的对话 我们必须记住我父母那一代的每一个人, 人们总是互相吼叫. 我是说,我们经常吵架. 在那里 是不是有很多情绪,情绪失调被掩埋了,这会导致什么 人们的行为方式,你认为他们为什么这样做? 我从未真正理解 当我还是个孩子的时候,随着年龄的增长,我开始理解这个概念 代际创伤. 我开始意识到我们所看到的是一个社区 创伤后应激. 你根本不可能看到他们所看到和经历的事情 他们经历的事情,你在任何遭受创伤的社区都能看到.

在后大屠杀时代的犹太社区也是如此. 你可以在柬埔寨看到它 社区或南亚社区,他们有这些经历. 我们当然看到了 我们的黑人社区经历了400年的代际创伤. 这些 都是真实的. 他们是显而易见的. 它们以我们甚至无法完全理解的方式影响着我们, 所以当我看到我们的学生——我的意思是,我认为这是我喜欢的原因之一 我很感激能在我们这样的校园里,因为我知道环境就在那里,我们 也要明白,我们需要让它浮出水面. 我们需要谈谈. 我们不能假装 它不在那里,我们不能假装你可以说那是过去,让我们 展望未来. 不了解就不能展望未来 过去的影响,以及这个——我们可以为我们的学生参与这些对话 在我们的每个社区以及我们所有社区之间,我认为我们互相帮助 另一些人则思考如何继续前进,如何处理这些经历.

文森特·德尔·卡西诺: 所以我想说谢谢你们抽出时间. 我必须承认,我真的很喜欢 谈话. 我喜欢你对奖学金的投入 感兴趣. 它告诉了我很多你是谁,我可以看到你是如何 作为管理者的思维方式与你作为学者的思维方式密切相关 所以我真的很感谢你抽出时间坐下来和我聊天 我对这件事的看法.

Dr. 玛丽·A·帕帕齐安: 谢谢,我很幸运能来到这里,和这么多了不起的人一起工作. 这是一种荣幸,我真的很荣幸,谢谢你阅读我的作品. 它总是 很高兴你的作品能引起共鸣.

文森特·德尔·卡西诺: 谢谢你的分享,再次感谢你给我这个机会,谢谢 这么多.